Прескочи до съдържание

Турция - неочакван проблем на ГКПП


achieva

Препоръчани мнения

Здравейте!

 

Реших да споделя случилото ни се наскоро на ГКПП Малко Търново - Дерекьой.

 

Тръгнахме на еднодневна семейна разходка с колата - аз, мъжът ми и двете ни деца. Сутринта минахме за около 30 минути и двата пункта, като от наша страна подадохме накуп паспортите, а от турска минахме един по един - всеки с паспорта си - първо по-малкото дете, после по-голямото, после аз и накрая мъжът ми. Всичко на 6.

 

Надвечер се върнахме. Подадох на турския граничар четирите паспорта. Той нещо не беше в настроение и изръмжа "всеки сам". Дадох на децата паспортите и всяко само си го подаде. Граничарят ми се караше нещо на турски, вмъкваше някоя и друга българска дума. Не говореше други езици. Пробвах на английски. Това, което успях да разбера е, че в паспорта на едното дете сутринта не са сложили печат и че е трябвало аз да проконтролирам това. Каза нещо "инспектор" и задържа паспорта на детето. Върна ни останалите паспорти. Стана ми ясно, че трябва да чакам. Чакахме 15-20 минути и помолих един български турчин да ми преведе и да попита какво става. В същото време отвън приближи друг граничен полицай. Попитах го дали говори английски. Явно не. Опитах се да му обясня какво става. Заговори се с колегата си и любезния ми преводач. Чакахме още. Дойдоха трети и четвърти полицай. Показах им на кое гише сме минали същата сутрин и им казах да погледнат камерите. Ще видят, че детето си подаде паспорта и му го върнаха. Сърдиткото дойде и поиска още веднъж моя паспорт. Явно всички гранични полицаи разбират български, но отказват да говорят.

 

Пак ми обясняваха, че е трябвало да проконтролирам има ли печат в паспорта на детето. Казах им, че не звучи разумно аз да контролирам полицаите. Те са там, за да контролират мен. А след въпросния контрол се минава още веднъж паспортен контрол от турска страна преди да вдигнат бариерата. Защо колегата им там не е забелязал липсата на печат? Извиниха се и ни пуснаха.

 

По-късно от българската страна нашият преводач каза, че вторият полицай, който се приближи до нас, е казал на първия, че ни помни от сутринта и, че не само не са сложили печат в паспорта му, а и не са го сканирали. Това явно е задвижило нещата. Загубихме 30-40 минути, но и ни беше доста напрегнато, защото не знаехме какво ни очаква. Следващата стъпка щеше да бъде да звъня на МВнР.

 

Като ни върнаха паспорта на детето в него вече имаше два печата с датата на пътуване - един на влизане и един на излизане.

 

Споделям всичко това, за да си имате едно наум и да поглеждате сложили ли са ви аджеба печат в паспорта, или не.

 

 

  • Харесвам 13
  • Благодаря 1
Връзка към мнение

Така си е. Като не бяхме още в ЕС веднъж не ми сложиха печат на влизане във Франция и беше страшна разправия после дали съм влязъл нелегално....

Ама аз сега рядко поглеждам.

Връзка към мнение

Искаш да споделиш мнението си? Създай профил или влез да коментираш

Трябва да си член за да оставиш коментар.

Създай профил

Регистрирай се при нас. Лесно е!

Регистрирай се

Влез

Имаш профил? Влез от тук.

Влез сега
  • Четящи темата   0 магеланци

    Няма регистрирани потребители, разглеждащи тази страница.

×
×
  • Създай...

Важна информация

Поставихме бисквитки на устройството ти, за да улесним употребата на сайта. Можеш да прегледаш нашата политика за бисквитките.