Прескочи до съдържание

Смешни и куриозни снимки


mradulova

Препоръчани мнения

 

На някой скоро ще му трябва такова нещо...само че едноджобно :) Или може да е същото като на снимката, но само единият джоб ще е пътнически, а другият ще е багажник :)

Връзка към коментар

tab6.jpg

 

Всъщност, надписите на табелите са точно в съответствие със Закона за транслитерация на Никито Василев :biggrin: 

 

(или има нещо друго смешно на картинката, което не изпускам   :rolleyes: )

Редактирано от Фичо
  • Харесвам 1
Връзка към коментар

Правилно според мен е само да се транслитерират имена на улици/градове, но понятия като 'център', 'забележителности', 'църква' е редно да се превеждат. Все едно под 'летище' да пише letischte, вместо airport. 

 

Или нещо такова

 

 

post-58-0-77226500-1466530144_thumb.jpg

  • Харесвам 9
Връзка към коментар

Искаш да споделиш мнението си? Създай профил или влез да коментираш

Трябва да си член за да оставиш коментар.

Създай профил

Регистрирай се при нас. Лесно е!

Регистрирай се

Влез

Имаш профил? Влез от тук.

Влез сега
  • Четящи темата   0 магеланци

    • Няма регистрирани потребители, разглеждащи тази страница.
×
×
  • Създай...

Важна информация

Поставихме бисквитки на устройството ти, за да улесним употребата на сайта. Можеш да прегледаш нашата политика за бисквитките.